Cátedra Procesamiento de Datos.
  Inicio | Programa | Teóricos | Prácticos | Saber Más | ¿Quiénes Somos?

Subsecciones

Convenciones
¿Qué es un weblog
Cómo se usa el weblog. Manual del MT
Enlace externo Enlace externo
Abre el enlace en un popup Abre el enlace en un popup
Enviar un mail Enviar un mail
   

Buscador


Sitios Favoritos Enlace externo

Archivo

El Libro
Alejandro Piscitelli
ISBN 950-6970-1
Paidós - 2002
 


powered.gif
Estás en: Inicio > > Ay... ¿Qué me quiso decir? GRUPO: FELIPE EL HERMOSO
Ay... ¿Qué me quiso decir? GRUPO: FELIPE EL HERMOSO
17.02.2004

Sentite sexy en tu propia piel... Dale a tu cuerpo una chance... Hace tu tarea para sentirte sexy...
Este tipo de frases suelen ser recurrentes en el universo de las revistas femeninas, ¿acaso deben ser tomadas por sus lectores como consejos, órdenes, sugerencias o indicaciones?
¿Puede la capacidad de lo impreso transcribir la intencionalidad concreta del autor? ¿El lector accede al “cómo fue dicho”, o sea, su significado? centerfoldcarteles.jpg

David Olson (1) plantea que si bien la escritura es un modelo para el habla, no puede representar de modo fiel aquello que quiso decir el emisor. Señala, además, que la actitud del hablante se pierde al momento de la transcripción.
Walter Ong (2), (cuyo texto es anterior cronológicamente), resalta la importancia acerca de que los textos impresos, los cuales establecen una relación distinta entre el lector y la voz del autor, exigen estilos diferentes de escritura. Los mecanismos que presenta la escritura impresa podrían llegar a representar la voz del autor. Este es el punto en donde ambos autores difieren.
Guiándonos por estos conceptos teóricos y siguiendo a David Olson, la recepción de estas frases de revistas, en términos de “cómo fue dicho lo dicho”, depende en primera instancia de la subjetividad de sus receptores. En segundo lugar, el problema de la intencionalidad, aquello que quiso decir el autor, se soluciona cuando es transformado en objeto de discurso.

De algún modo David Olson nos dice que lo que aparece en juego es la interpretación del texto, para lo cual propone como modelo la lectura crítica. Esta nos permitiría reconocer que un texto podría llegar a ser tomado en más de una manera. Este argumento apoya el supuesto de que la escritura no puede transcribir de modo directo la intencionalidad del autor y solo tal vez brindar meras indicaciones de las intenciones sobre aquello que quiso decir. “Las interpretaciones de un texto están sujetas a la misma gama de actitudes, desde la conjetura hasta la creencia, y son revisables sobre la base de la evidencia” (3). Se encuentra estrechamente relacionado con la cosmovisión del mundo.

Walter Ong, por su parte, presupone la posibilidad de que sea transcripto el pensamiento del autor. El lector no lo puede refutar sino entrando en el mismo juego. El escritor confía que el lector se adapta a lo que él dice. “Puede decirse que en este momento nace el público lector: una considerable clientela de lectores, desconocidos personalmente para el autor pero capaces sin ninguna duda de habérselas con ciertos puntos de vista más o menos establecidos” (4).

Este público lector es el que tiende a aparecer en las revistas de tipo femeninas. Con la diferencia de que puede conjeturar las más diversas interpretaciones (consejos, ordenes, sugerencias o indicaciones etc.) Walter Ong supone que el texto impreso representaría las palabras del autor en su forma definitiva, ya que lo impreso es sólo lo concluido. A través de la comprensión, la interpretación y el entendimiento, finalmente, el público lector de las revistas femeninas deduce aquello que le quiso decir el autor de las notas.

La posición del equipo “Felipe El Hermoso” coincide con la postura de David Olson en el sentido de que es necesario estimular la lectura crítica, a través de la cual podría llegar a concebirse una hermenéutica de la escritura, pero que, además, entran en juego diversos factores que afectan la disposición del lector en cuanto a la compresión del significado y la fuerza ilocucionaria.


(1) Olson, David, “La constitución de la mente letrada” cap. XII, en “El mundo sobre papel. El impacto de la escritura y la lectura en la estructura del conocimiento”, Barcelona, Gedisa 1998.
(2) Ong, Walter, “Lo impreso, el espacio y lo concluido” cap. V, en “Oralidad y escritura. La tecnologización de la palabra”, México, FCE, 1987.
(3) Olson, David, “La constitución de la mente letrada” cap. XII, en “El mundo sobre papel. El impacto de la escritura y la lectura en la estructura del conocimiento”, Barcelona, Gedisa 1998, p. 309.
(4) Ong, Walter, “Lo impreso, el espacio y lo concluido” cap. V, en “Oralidad y escritura. La tecnologización de la palabra”, México, FCE, 1987, p. 133.

Equipo: Felipe El Hermoso.

Publicado por el Febrero 17, 2004 08:35 AM | TrackBack
Comentarios
Haga un comentario












Atención: Para poder enviar un comentario, deberá ingresar el código que aparece en la imagen y luego oprimir el botón Publicar:

Código de seguridad